Kyrie Fons bonitatis (Gregorianisch)
Werksätze:
Besetzung:
Einspielungen: 1
Pomeriana
Music from northern Germany and Poland (14th-15th century)
Mare Balticum Vol. 4
Tacet S 273
1 CD/SACD stereo/surround • 78min • 2019
31.12.2021 • 10 10 10
Buchstäblich jahrhundertelang dominierten Frankreich, Italien, Spanien und England das Bild, wenn es um die Musik des 14. und 15. Jahrhunderts ging. Im deutschsprachigen Raum mögen sie vielleicht nicht gerade auf den Bäumen gesessen haben; schließlich überliefern das Buxheimer Orgelbuch und drei bedeutende Liedsammlungen ein durchaus vorzeigbares Repertoire. Aber an die Strahlkraft eines Dufay, Ciconia oder Dunstaple reichten diese Meister eben nicht heran.
Anzeige
Weitere Werke: Frühe Musik geistl. vokal
- Adorabo ad templum (Alleluia, zum Kirchweihfest)
- Alleluja: Vox exultationes
- Ave maris stella (gregorianisch)
- Aysor dzaynn Hayrakan (Heute die Stimme des Vaters, Canto während der Segnung des Wassers in der weihnachtlichen Liturgie)
- Benedicam Dominum (Offertorium, Messgesang im Jahreskreis)
- Christus factus est (Graduale, Palmsonntag)
- Da pacem, domine (gregor. Choral)
- Dico autem vobis (Communio)
- Domine Deus (Offertorium, zum Kirchweihfest)
- Domine refugium (Alleluia, Messgesang im Jahreskreis)
- Dominus firmamentum (Communio, Messgesang im Jahreskreis)
- Domus mea (Communio, zum Kirchweihfest)
- Ecce advenit (Zum Fest der Erscheinung des Herrn)
- Ecce vidimus eum (gregorianisch)
- Factus es (Introitus, Messgesang im Jahreskreis)
- Glora Patri (gregorianisch)
- Havun Havun (Der Vogel, der Vogel erwachte, Auferstehungshymne)
- Iacta cogitatum (Graduale, Messgesang im Jahreskreis)
- In monte oliveti oravit (gregorianisch)
- Jerusalem, surge (gregorianisch)
- Kyrie Fons bonitatis (Gregorianisch)
- Locus iste (Graduale, zum Kirchweihfest)
- Lumen ad revelationem gentium
- Maiestati sacrosancte (Tractus)
- Maiestati sacrosancte (Sequentia)
- Mirabilis deus in sanctis (Offertorium)
- Multe tribulationes (Introitus)
- Nayeac sirov (Schau liebevoll, barmherziger Vater, Scharakan zum Friedensgottesdienst)
- Omnes amici mei (gregorianisch)
- Omnes de Saba (Graduale, Zum Fest der Erscheinung des Herrn)
- Orhnutyun eric mankanc (Die Segnung der drei Knaben, Scharakan aus dem armenischen Horologion)
- Ov Zarmanali (Welch wundersames Mysterium, Canto während der Segnung des Wassers in der weihnachtlichen Liturgie)
- Plange quasi virgo (gregorianisch)
- Propter nimiam caritatem suam
- Quem pastores laudavere
- Reges Tharsis (Offertorium, Zum Fest der Erscheinung des Herrn)
- Resonet in laudibus
- Rorate celi desuper et nubes pluant (Gregorianisch)
- Sicut ovis (gregorianisch)
- Sirt im sasani (Mein Herz erzittert, Gründonnerstagshymnus)
- Sys willekomen heire kerst
- Terribilis est (Introitus, zum Kirchweihfest)
- Timete dominum (Graduale)
- Tristis est anima mea (gregorianisch)
- Velut templi scissum est (gregorianisch)
- Vidimus stellam (Alleluia, Zum Fest der Erscheinung des Herrn)
- Vidimus stellam (Communio, Zum Fest der Erscheinung des Herrn)
- Vinea mea electa (gregorianisch)
- Vor nshanav amenahaght (Siegreiches Kreuz, Scharakan zumFest des heiligen Kreuzes von Varak)
- Zorutyun surb Khachi (Die Kraft des Heiligen Kreuzes, Scharakan zumFest der Kreuzerhöhung)
